Войти Русский | English

«Серебро» в текстах Авесты

Вертиенко Анна Владимировна

В статье проведен контекстуально-семантический анализ употребления слова «серебро» (ав. ərəzata-) в текстах Авесты. Зафиксировано 12 случаев употребления (Ясна 10.17; Яшты 5.129; 10.112, 125; 17.14; 19.67; Видевдат 7.75; 8.88; 14.11 (2); Аогемодаеча § 17; 84). Анализ источников показал, что слово «серебро» используется в нескольких смысловых аспектах, в частности в ритуале приготовления хаомы (Видевдат 7.75) и очистительных обрядах (Видевдат 14.11). Серебро ассоциируется с понятием «блеск» и присутствует в описаниях различных его проявлений. С блеском серебра связаны представления о солнечных лучах как манифестации Митры (Яшт 10.112) и, возможно, о лунном блеске (Яшт 10.125). В Яште 5.129 блеск бобрового одеяния богини Аредви Суры Анахиты уподобляется «серебру (и) золоту». Связь се-ребра с водой подтверждается включением его в иранскую гидронимику (Яшт 19.67). Связка «серебро (и) золото» (ərəzatəm zaranim), возможно, выступает метонимиче-ским обозначением понятия богатства (Яшты 5.129, 17.14, Аогемодаеча § 84). В системе ценностей материалов серебро всегда уступает золоту (Ясна 10.17; Яшт 10.125; Видевдат 7.74–75, 8.87–88; 14.11). В описаниях «реалий» иного мира серебром наполнены кладовые праведников (Яшт 17.14) и умершие имеют одеяние из серебра (Аогемодаеча § 17).

Ключевые слова: серебро, Авеста, Ясна, Яшты, Видевдат, лексика, ритуалы, зороастризм
Библиография:

Abaev, V.I. 1958: Istoriko-etimologicheskiy slovar’ osetinskogo yazyka. T. I [Historical and Etymological Dictionary of the Ossetian Language. Vol. I]. Moscow.

Абаев, В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. T. I. М.

Andrés-Toledo, M.A. 2016: The Zoroastrian Law to Expel the Demons: Wīdēwdād 10–15. Critical Edition, Translation and Glossary of the Avestan and Pahlavi Texts. Wiesbaden.

Bailey, H.W. 1979: Dictionary of Khotan Saka. Cambridge–New York–Melbourne.

Bartholomae, Chr. 1904: Altiranisches Wörterbuch. Strassburg.

Benzing, J. 1983: Chwaresmischer Wortindex. Wiesbaden.

Blažek, V. 2018: The case of Tocharian ‘silver’: Inherited or borrowed? In: L. van Beek, A. Kloekhorst, G. Kroonen, M. Peyrot, T. Pronk, M. de Vaan (eds.), Farnah. Indo-Iranian and Indo-European Studies in Honor of Sasha Lubotsky. Ann Arbor–New York, 13–20.

Cantera, A. 2017: Miϑra and the Sun: the role of Miϑra in the arrangement of the Avestan liturgical calendar. In: A. Cantera, J. Ferrer-Losilla (eds.), fәrā amәšā spәntā gāθā gәuruuāin. Homenaje a Helmut Humbach en su 95º aniversario. (Estudios Iranios y Turanios, 3). Girona, 25–58.

Chunakova, O.M. 1997: Zoroastriyskie teksty. Suzhdeniya Dukha razuma (Dadestan i menog-i khrad). Sotvorenie osnovy (Bundakhishn) i drugie teksty [Zoroastrian Texts. Judgments of the Spirit of the Mind (Dadestan and Menog-i Khrad). Creation of the Foundation (Bundahishn) and Other Texts]. Moscow.

Чунакова, О.М. (пер.). Зороастрийские тексты. Суждения Духа разума (Дадестан и меног-и храд). Сотворение основы (Бундахишн) и другие тексты. М.

Chunakova, O.M. 2001: Pekhleviyskaya bozhestvennaya komediya. Kniga o pravednom Viraze (Arda Virakh namag) i drugie teksty [Pahlavi Divine Comedy. The Book of Righteous Viraz (Arda Viraz namag) and Other Texts]. Moscow.

Чунакова, О.М. (пер.). Пехлевийская божественная комедия. Книга о праведном Виразе (Арда Вирах намаг) и другие тексты. М.

Dandamaev, M.A., Lukonin, V.G. 1980: Kul’tura i ekonomika Drevnego Irana [Culture and Economics of Ancient Iran]. Moscow.

Дандамаев, М.А., Луконин, В.Г. Культура и экономика Древнего Ирана. М.

Darmesteter, J. 1883: The Zend-Avesta. Pt. II. The Sîrôzahs, Yasts, and Nyâyis. Oxford.

Dhabhar, E.B.N. 1908: The Hôm Yasht and “The Bacchæ” of Euripides: A contrast. In: J. J. Modi (ed.), Spiegel Memorial Volume: Papers on Iranian Subjects in Honour of the Late Dr. Frederic Spiegel. Bombay, 174–178.

Doctor, R. 2004: The Avestā: A Lexico-Statistical Analysis (Direct and Reverse Indexes, Hapax Legomena and Frequency Counts). (Acta Iranica, 41). Leuven.

Durkin-Meisterernst, D. 2004: Dictionary of Manichaean Middle Persian and Parthian. (Corpus Fontium Manichaeorum, III.1), Turnhout.

Fay, E.W. 1911: Indo-Iranian word-studies. Journal of the American Oriental Society 31, 403–413.

Gamkrelidze, T.V., Ivanov, V.V. 1984: Indoevropeyskiy yazyk i indoevropeytsy. Rekonstruktsiya i istoriko- tipologicheskiy analiz prayazyka i protokul’tury. Ch. 1–2 [Indo-European and the Indo-Europeans. A Reconstruction and Historical Typological Analysis of a Protolanguage and a Proto-Culture. Pt. 1–2]. Tbilisi.

Гамкрелидзе, Т.В., Иванов, Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры. Ч. 1–2. Тбилиси.

Gershevitch, I. 1959: The Avestan Hymn to Mithra. Cambridge.

Gharib, B. (ed.) 2004: Sogdian Dictionary: Sogdian, Persian, English. Tehran.

Grantovskiy, E.A. 1960: Indo-iranskie kasty u skifov [Indo-Iranian Castes of Scythians]. Moscow.

Грантовский, Э.А. Индо-иранские касты у скифов. М.

Harlez, C. de 1881: Avesta. Livre Secré du Zoroastrisme. (Bibliothèque Orientale, V). Paris.

Hintze, A. 1994: Der Zamyād-Yašt. Edition, Übersetzung, Kommentar. Wiesbaden.

Humbach, H., Ichporia, P.R. 1998: Zamyād Yasht. Yasht 19 of the Younger Avesta. Text, Translation, Commentary. Wiesbaden.

Ivanov, V.V. 1983: Istoriya slavyanskikh i balkanskikh nazvaniy metallov [History of Slavic and Balkan Metal Names]. Moscow.

Иванов, Вяч. Вс. История славянских и балканских названий металлов. М.

JamaspAsa, K.M. 1982: Aogəmandaēčā: A Zoroastrian Liturgy. Vienna.

Joseph, B.D., Karnitis, C.S. 2005: On the specialized semantics of *(s)meuk- in Iranian. Indogermanische Forschungen 110, 151–159.

Kotwal, F., Boyd, J. 1991: A Persian Offering. The Yasna, a Zoroastrian High Liturgy. (Studia Iranica, 8). Paris.

Kryukova, V.Yu. 1994: [Avesta. Vīdaēvadāta. Fr. 8 Introduction. Translation and Commentaries]. Vestnik drevney istorii [Journal of Ancient History] 1, 238–249.

Авеста. Видевдат. Фрагард восьмой. Пер., вступит. ст. и комм. В.Ю. Крюковой. ВДИ 1, 238–249.

Kryukova, V.Yu. 2009: [The idea of death as a desecration in Zoroastrianism]. In: R.R. Rakhimov (ed.), Tsentral’naya Aziya. Traditsiya v usloviyakh peremen. Ch. II. [Central Asia. Tradition in the Face of Change. Pt. II], Saint Petersburg, 21–47.

Крюкова, В.Ю. Представление о смерти как осквернении в зороастризме. В кн.: Р.Р. Рахимов (отв. ред.), Центральная Азия. Традиция в условиях перемен. Ч. II. СПб., 21–47.

Kryukova, V.Yu. 2012: [Restoring a lost world as a ransom sacrifice (Videvdat 14)]. In: M.F. Albedil, D.G. Savinova (eds.), Zhertvoprinoshenie v arkhaike: atributsiya, naznachenie, tsel’ [Sacrifice in the Archaic: Attribution, Purpose, Aim]. Saint Petersburg, 166–178.

Крюкова, В.Ю. Восстановление утраченного мира как искупительная жертва (Видевдат 14). В кн.: М.Ф. Альбедиль, Д.Г. Савинова (ред.), Жертвоприношение в архаике: атрибуция, назначение, цель. СПб., 166–178.

Lecoq, P. 2016: Les Livres de l’Avesta. Textes sacrés des Zoroastriens. Paris.

Lytkin, V.I. 1977: [To the etymology of Ossetian ævzīst / ævzestæ ‘silver’]. In: N.Ya. Gabaraev (ed.), Voprosy iranskoy i obshchey filologii [Questions of Iranian and General Philology]. Tbilisi, 192–194.

Лыткин, В.И. К этимологии осетинского ævzīst / ævzestæ ‘серебро’. В кн.: Н.Я. Габараев (гл. ред.), Вопросы иранской и общей филологии. Тбилиси, 192–194.

MacKenzie, D.N. 1971: Pahlavi Dictionary. London–New York–Toronto.

Malandra, W.W. 1983: An Introduction to Ancient Iranian Religion. Readings from the Avesta and Achaemenid Inscriptions. Minneapolis.

Moazami, M. 2014: Wrestling with the Demons of the Pahlavi Widēwdāt. Transcription, Translation, and Commentary. (Iranian Studies, 9). Leiden.

Oettinger, N. 1983: Untersuchungen zur avestischen Sprache am Beispiel des Ardvīsūr-Yašt. Habilschrift. München.

Pirart, É. 2006a: Guerriers d’Iran. Traductions annotées des textes avestiques du culte zoroastrien rendu aux dieux Tistriya, Miθra et Vrθragna. Paris.

Pirart, É. 2006b: L’Aphrodite Iranienne. Études de la déesse Ārti, traduction annotée et edition critique des textes avestiques la concernant. (Collection KUBABA, Série Antiquité, X). Paris.

Pokorny, J. 1959: Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch. Bd. I. Bern – München.

Rak, I.V. (ed.) 1997: Avesta v russkikh perevodakh (1861–1996) [Avesta in Russian Translations (1861– 1996)]. Saint Petersburg.

Авеста в русских переводах (1861–1996). Сост., общ. ред., примеч., справ. разд. И.В. Рака. СПб.

Rastorgueva, V.S., Edel’man, D.I. 2000: Etimologicheskiy slovar’ iranskikh yazykov. Т. 1: a–ā [Etymological Dictionary of the Iranian Languages. Vol. 1: a–ā]. Moscow.

Расторгуева, B.C., Эдельман, Д.И. Этимологический словарь иранских языков. Т. 1: a–ā. М.

Sims-Williams, N. 2000: Bactrian Documents from Northern Afghanistan II. Letters and Buddhist Texts. (Corpus Inscriptionum Iranicarum. Pt. 2, Vol. 6, T. 2). Oxford.

Skjærvø, P.O. 2006: Introduction to Zoroastrianism. Harvard.

Sokolova, V.S. 2005: Avesta. Opyt morfologicheskoy transkriptsii i perevod [Avesta. Morphological Transcription Experience and Translation]. Sankt-Petersburg.

Соколова, В.С. Авеста. Опыт морфологической транскрипции и перевод. СПб.

Trubachev, O.N. 1999: Indoarica v Severnom Prichernomor’e. Etimologicheskiy slovar’ [Indoarica in the Northern Black Sea Coast. Etymological Dictionary]. Moscow.

Трубачев, О.Н. Indoarica в Северном Причерноморье. Этимологический словарь. М.

Vasmer, M. 1987: Etimologicheskiy slovar’ russkogo yazyka. Т. 3. Muza – Syat. [Etymological Dictionary of Russian Language. Vol. 3. Muza – Syat]. Moscow.

Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. Муза – Сят. М.

Vertiienko, H.V. 2019: [‘Gold’ in Yashts: To the semantics of the image of Vayu], Shìdnij svìt [World of the Orient] 2, 63–80.

Вертієнко, Г.В. ‘Золото’ в Яштах: до семантики образу Вайу. Східний світ 2, 63–80.

Windischmann, Fr. 1857: Mithra. Ein Beitrag zur Mythengeschichte des Orients. (Abhandlungen für fie Kunde des Morgenlandes, 1). Leipzig.

Witczak, K.T. 1990: Tocharian A nkiñc, B ñkante ‘silver’. Tocharian and Indo-European Studies 4, 47–48.

Wolff, Fr. 1910: Avesta. Die Heiligen Bücher der Parsen. Strassburg.