Предметом исследования является фрагмент из не сохранившейся целиком трагедии Софокла «Лаокоон» (Soph. Fr. 373 Radt). Под «фригийцами», которые плотным кольцом окружили Энея, нужно понимать не само племя фригийцев, а троянцев или дарданцев. Такая замена этнонимов произошла во время греко-персидских войн, чему есть подтверждение в аттических трагедиях и архитектурных памятниках. Употребление термина ἀποικία нехарактерно для драматургов. Это заставляет предположить, что Софокл нарочито ввел слово «апойкия» и понимал под ним какое-то особое место, хорошо известное афинскому зрителю. В последней трети V в до н.э. в Афинах делается попытка очернить спартанцев, связав их с «троянскими варварами». К этому времени была известна традиция о бегстве Энея на запад, к Сицилии. Следовательно, «Лаокоон» мог быть написан накануне сицилийской экспедиции афинян.